Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Calypso
25 mars 2015

La nostalgie heureuse

Couverture La nostalgie heureuse

 

La nostalgie heureuse

Amélie Nothomb

Le Livre de poche, 2015

150 p.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Résumé éditeur

"Je plonge dans la foule. Tout ce qui la traverse me traverse. (…) Je voudrais que cela ne s’arrête pas. Je suis une aspirine effervescente qui se dissout dans Tokyo." A. N.

Cela faisait seize ans qu’Amélie Nothomb n’était pas retournée au Japon, son pays natal qu’elle n’a cessé d’imaginer, de réinventer. Sous sa plume et dans son cœur, il était devenu fiction. Mais dans ce récit autobiographique, tout se veut réel. L’auteur de Stupeur et tremblements retrouve des lieux, des êtres qui ont compté (Nishio-san, sa nounou adorée, Rinri, l’amoureux éconduit de ses 20 ans), nous raconte ses émotions, ses impressions. Elle évoque aussi ses rapports avec la langue apprise dans son enfance, puis oubliée. Et laisse, sans crainte ni regrets, remonter les souvenirs…

 

 

Mon avis

Amélie Nothomb partage ses souvenirs, anecdotes et impressions lors de son retour au Japon, voyage organisé dans le cadre d'un reportage d'Arte ("Amélie Nothomb, une vie entre deux eaux"). Sur les traces des personnes et des lieux qui ont marqué son enfance et sa vie amoureuse, elle évoque ces retrouvailles à travers de courts chapitres, comme autant d'instantanés : le lecteur vit ce voyage au côté de l'auteur, il est au plus près de ses souvenirs lorsqu'ils lui reviennent en mémoire. Une expérience de lecture originale ! De plus, le livre fourmille d'anecdotes et de confidences sur le Japon, Fukushima, l'écrivain et son oeuvre. J'ignorais par exemple que ses livres avaient été censurés au Japon suite à Stupeur et tremblements !

La nostalgie heureuse se lit donc dans la continuité de ses précédents romans autobiographiques évoquant le Japon (Métaphysique des tubes, Stupeur et Tremblements, Ni d'Eve ni d'Adam) et invite à être complété par le reportage dont il est question, d'autant plus que le livre est un peu court...

 

 

"Natsukashii » désigne la nostalgie heureuse, répond-elle, l’instant où le beau souvenir revient à la mémoire et l’emplit de douceur. Vos traits et votre voix signifiaient votre chagrin, il s’agissait donc de nostalgie triste, qui n’est pas une notion japonaise." p. 90

 

 

" - La mémoire est une aventure bizarre. Nishio-san se rappelle les moindres détails de moi enfant, mais elle ne se rappelle pas Fukushima.

- Il me semble normal de ne retenir que les catastrophes les plus graves." p.115

 

 

 

 

 

Publicité
Publicité
Commentaires
Publicité