Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Calypso
16 août 2020

Ni d'Eve ni d'Adam

9782253124542-001-T

 

Ni d'Eve ni d'Adam

Amélie Nothomb

Le Livre de Poche, 2009

192 p.

6.30 €

 

Ma note : 15/20

 

 

 

 

 

 

Résumé éditeur

Stupeur et tremblements pourrait donner l’impression qu’au Japon, à l’âge adulte, j’ai seulement été la plus désastreuse des employés. Ni d’ève ni d’Adam révélera qu’à la même époque et dans le même lieu, j’ai aussi été la fiancée d’un Tokyoïte très singulier.

 

Mon avis

Je l'avais déjà lu à sa sortie en 2009 et l'avais adoré, au même titre que Stupeur et tremblements, pour toutes les anecdotes sur les différences culturelles entre Japonais et Occidentaux. Connaissant bien mieux la culture japonaise aujourd'hui, je voulais donc relire cette histoire d'amour entre Amélie (Nothomb) et son fiancé nippon, Rinri.

Si j'ai apprécié de retrouver les fameuses anecdotes sur le Japon et ce que nous en apprend le personnage de Rinri, je n'ai pas du tout eu la même impression qu'à ma première lecture. D'abord car je n'ai rien (ré)appris que je ne sais maintenant sur la culture japonaise, et surtout, car j'ai été surprise de trouver le personnage d'Amélie très égoïste, voire assez détestable. Plus j'avançais, plus connaître la fin d'avance m'énervait ! Je ne me souviens pas avoir ressenti la même chose il y a 11 ans... Drôle de relecture donc puisque je conseille quand même ce livre si vous vous intéressez au Japon ;)

 

 

 

"- Le mont Fuji !
C’était mon rêve. La tradition affirme que tout Japonais doit gravir le mont Fuji au moins une fois dans sa vie, faute de quoi il ne mérite pas si prestigieuse nationalité. Moi qui désirais ardemment devenir nippone, je voyais dans cette ascension une astuce identitaire géniale."

 

 

"Ce que j'éprouvais pour ce garçon manquait de nom en français moderne, mais pas en japonais, où le terme de koi convenait. Koi, en français classique, peut se traduire par goût. J'avais du goût pour lui. Il était mon koibito, celui avec lequel je partageais le koi: sa compagnie était à mon goût."

 

 

 

 

 

Publicité
Publicité
Commentaires
C
Je l'ai lu il y a longtemps et je me souviens l'avoir bien aimé.<br /> <br /> Cela me fait penser aussi que ça fait longtemps que je n'ai pas lu de Nothomb.<br /> <br /> Bonne journée !
Répondre
Publicité